台——。使用机器翻译算法有效生成非英语开放教育资源教材演讲者加州大学戴维斯分校化学教授项目创始人兼主任。摘要的演讲将概述最近利用平台上托管的集中式教科书语料库来实现更大的全球影响力的努力。拉森还将讨论通过现代机器翻译算法构建非英语开放教育资源教科书的两种方法的实施和影响。这些方法的关键是认识到虽然现代机器翻译算法在过去几年中取得了长足的发展并且它们仍然达到%的完美度但它们的实现使它们对学生来说比人类实现的%替代翻译工作更有用。

 

实施规模有限且成本高昂将价值观和道德融

 

入气候变化和可持续发展目 克罗地亚 WhatsApp 号码列表 标的开放教育资源中演讲者博士是马来西亚大学教育学院院长并担任美国主权大学客座教授。她还是培训教师将价值观和道德纳入联合国人居署水教育项目课程内容的工作组的成员。摘要本演讲将重点介绍学习社区协作开放教育资源的选项。开放教育资源作为社会正义工具数字可及性案例演讲者尼古拉斯·西蒙东康涅狄格州立大学社会学人类学犯罪学和社会工作系社会学副教授。

摘要开放教育资源是免费的所有学生都可

 

以通过电子方式获取。所有学 荷兰 Whatsapp 号码列表 习者的经济包容性是实现社会正义的第一步。另一个步骤是使用开放教育资源它可以通过数字方式专门访问以涵盖所有类型的学习者。通过使用开放教育资源我们教育工作者可以推广和教授数字无障碍知识。然后我们可以邀请我们的学生在创建新的开放教育资源时使用数字可访问性。从这个意义上说开放教育资源是倡导包容多样性公平可及性和社会正义的好机会。